Ana Menü
Köşe Yazıları
Ziyaretçi Defteri

Esra erhan (Antalya) - 28.12.2019 12:00:00

Sevdigim cocuk Erzurumlu ne dediginin anlamina baktim zhdgshhwbd Erzurum‘a selam olsun

Hamza Şahin (mardin) - 13.09.2019 12:00:00

Siteniz çok güzel olmuş emeğinize sağlık https://www.biberhapistore.com/

Zekeriya SAYAR (Balıkesir/Kepsut) - 31.05.2019 12:00:00

Yurdumuzun her köşesi güzel. Mescidli köyü bir başka güzel. İnşaallah bir gün ziyaret nasip olur. Siteyi hazırlayan ve emeği geçen arkadaşlara teşekkür ediyorum. Köy hayatı ve görsel fotoları daha fazla görmek isteriz. Örneğin, yemekler fotoğraflı olabilir. Bu arada işyerinde çalışan (İsa Atıcı, Ramazan Özay, Fatih Yıldırım) arkadaşlarımızın da köyümüze çok selamları vardır. Saygı ve selamlarımla.

Galip Tatar (İzmir) - 17.05.2017 12:00:00

BENİM KÖYÜM Baharda şenlenir bağı, bahçesi Kokusu başkadır benim köyümün Unutturur adama gamı, kederi Havası başkadır benim köyümün XXX Akşam olur herkes döner evine Can kurban inan ki benim köyüme Gülabi‘nin torunları derler bizlere Özü başkadır benim köyümün XXX Yeşil yeşil meşeleri var dağında Meyve ağaçları çiçek açar bağında Her çeşit otlar yeşerir toprağında Yeşili başkadır benim köyümün XXX Köyümün kenarından akar çayı Kıvrım kıvrım dolanır sular tarlayı Unuttum sanma orda olmayı Dostluğu başkadır benim köyümün XXX Yaz gelince çıkarlar yaylaya Gurbetçiler hasretle döner sılaya Benden selam olsun Aziz Ağa‘ya Sevgisi başkadır benim köyümün İbrahim SEVİNDİK

ledlisolaraydinlatma (ankara) - 24.03.2016 12:00:00

www.ledlisolaraydinlatma.com Güneş enerjisinden elektrik üretimi. Güneş enerjisi ile buzdolabı tv, lamba çalıştırın. ledli aydınlatma ve solar direk ürünleri. Güneş enerjili klorlama cihazı. Güneş enerjili bağ bahçe yayla paketi. Projektör , wallwasher, sokak lambası, ledli park ve bahçe lambası. Solar direkler. Spot, kanopi, led çubuk, şerit led, solar inverter, invertör, kuru, sulu, jel akü, solar şarj cihazı, Siemens solar güneş enerjili sulama pompası cihazı, lorentz sulama pompası.

İskender YILDIZ (Isparta) - 01.01.2016 12:00:00

Merhaba. Kahramanmaraş Göksun Keklikoluk Köyü’ndenim. Isparta’da maarif müfettişi (eğitim denetmeni) olarak görev yapmaktayım. İklim, doğa, tarih, kültür zengini olan harika topraklarda yaşıyoruz. 2016’nın dünyaya, Türkiye’ye, hepimize sağlık, huzur, barış, mutluluk dolu günler yaşatmasını dilerim. Kan, kin, öfke, gözyaşı olmasın. Isparta’dan size, Göksun Keklikoluk Köyü’ne, İmranlı Doğançal (Yazıkoy) Köyü’ne, selam bekleyen herkese iyi akşamlar, selamlar.

ismail acar (istanbul/sarıyer) - 18.5.2014 00:00:00

s.a değerli kardeşim dayıoğlumu rabbimin huzuruna yola verdiğimiz bu günlerde çok büyük hüzün yaşamakta olup bu hüznü ömür boyu unutulmayack bi acı yaşattı.....unutulmayacaksın değerli kardeşim rabbim mekanını cennet eylesin.... köyümüzün başı ailemizin başı sağolsun..... seni seviyoruz MUHAMMEDİM ......

ismail acar (sarıyer/istanbul) - 14.10.2013 00:00:00

BÜTÜN İSLAM ALEMİNİN VE DEĞERLİ KÖYLÜLERİMİN KURBAN BAYRAMINI TEBRİK EDER HAYIRLARA VESİLE OLMANINI CENAB-I HAKTAN NİYAZ EDERİMM...MUTLU BAYRAMLAR İSMAİLACAR... WWW.EBRABİLGİSAYARSİSTEMELERİ.COM 2122299924-5327008411

ismail acar (sarıyer/istanbul) - 3.8.2013 00:00:00

bütün islam aleminin RAMAZAN-I şerifelerini ve KADİR GECESİNİ en samimi duygularımla kutlar hayırlara vesile olmasını rabbimden niyaz ederim..EBRABİLGİSAYAR(CASPER)SİSTEMLERİ 5327008411-2122299924 ŞİMDİDEN HERKESİN RAMAZAN BAYRAMINI KUTLUYORUMM....

osman uçan (bursa) - 13.6.2013 00:00:00

Bütün MESCİTLİ Köyü efradına selamlar olsun

Sen de Yaz
Sayac



İstatistikler Yükleniyor ..!

Erzurum Ağzı

 

Erzurum Ağzı
 
Dadaş kelimesi, değişik anlam ve şekillerde yorumlanmıştır. Kimine göre: Mert,cesur,özü sözü doğru, zalimin karşısında ,mazlumun yanında olan merhametli , yiğit biridir.Kimilerine göre; erkek kardeş ,ağabeyi ,cesur,yiğit,tüm erdemleri kendisinde toplamış mükemmel bir insandır. Aynı zamanda "Numune-i misal" bir Erzurumludur. Bazılarına yörede at binen, cirit atan , kabadayı tığ gibi bir delikanlıdır. 
 
  • aba : abla 
  • abacı : terzi 
  • ağa : ağabeyi, gada 
  • ağıl : yazın hayvanların koyulduğu yer 
  • ahan : işte şu 
  • ahbun : hayvan gübresi 
  • ander : münasebetsiz 
  • aşgar : kir 
  • aşma : kaysı kurusu 
  • avlu : evin giriş salonu 
  • ayvan : boş oda 
  • baca : dam 
  • baci : bacı 
  • bardan : büyük çuval 
  • bedimli : meteliksiz 
  • bedire : kova 
  • beg : bey, beyim 
  • berf : kar 
  • bıldır : geçen yıl 
  • bibi : hala 
  • bişi : yağda kızartılmış hamur, pişi 
  • boğızli : obur 
  • cağ : şiş 
  • cakkıl : zincirli iki ucuna kova takılan uzun çubuk 
  • camış : erkek manda 
  • ceferlik : odunluk 
  • ceferlik : odunluk 
  • celep : besi hayvanlarının sürüsü 
  • cığız : mızıkçı 
  • cığızlamak : mızıkcılık etmek hakkına razı olmamak 
  • cılfa : pulluk 
  • cırbağa : cılız,çelimsiz 
  • cıstik : erkek ayakkabısı 
  • cingen : çingene 
  • culuh : hindi 
  • cücük : civciv 
  • çakçavi : damların üzerine yapılan çerçeveli camekan 
  • çangıl : zil 
  • çarşut : casus 
  • çenebit : camdan ekmek kabı 
  • çerçi : gezgin satıcı 
  • çermik : kaplıca 
  • çiğirt : çekirdek 
  • damçi : damla 
  • dastar : hamurun üstüne örtülen örtü 
  • densiz : uygunsuz 
  • devamsız : işe yaramaz 
  • dığa : hakararet olarak çocuk 
  • dıldılık : ince elbise 
  • dıreş : uzun boylu 
  • dızınan : iri kıyım,iri yapılı 
  • dibek : öğütme aracı 
  • dizlik : külot 
  • duz : tuz 
  • düllük : çocuk düdüğü 
  • dürüm : açık ekmekle yapılan sandöviç 
  • eğiş : tandırdan eşya veya ekmek çıkarmak için kullanılan çengelli araç 
  • emi : amca 
  • enek : sapanın toprağı yaran kısmı 
  • enik : köpek yavrusu 
  • er : erkek, koca 
  • ergişi : erkek kişi 
  • esgetek : kadın 
  • eze : teyze 
  • fenikmek : telaşlanmak acele etmek 
  • fırfırik : topaç 
  • gada : ağabeyi, ağa 
  • gah : elma kurusu 
  • galah : tezek yığını 
  • galo : hayvanları ahıra bağlayan eğik ağaç 
  • gancık : sözünde durmayan, dişi köpek 
  • gandırıg : çifti boyunduruğa bağlayan ağaç 
  • gavat : değersiz adam, pezevenk 
  • gelberi : tandırdan külü çeken uzun saplı faraş 
  • geven : deve dikeni 
  • gındıllik: çember, tekerlek
  • gobçe : düğme 
  • gollik : kısa boylu, boyu kısa olan 
  • gottoz : dik kafalı 
  • görüm : görümce, kocanın kız kardeşi 
  • gucur : kısa boylu 
  • gudik : köpek yavrusu 
  • gullep : kapı demiri 
  • guma : ikinci eş 
  • gurna : kurna 
  • guzzik : kambur 
  • güleş : güler yüzlü 
  • hagos : tarla sulama arkı 
  • halhal : bilezik 
  • hamayıl : boyuna asılan muskalı gümüş kap 
  • haşıl : ana maddesi öğütülmüş buğday, yağ ve süt olan özel yemek 
  • hedik : haşlanmış buğday 
  • hemecik : bebek oyuncağı 
  • hepenk : kepenk 
  • hesir : otlardan yapılmış sergi 
  • hetircek : tandırın üzerine konan demir 
  • hıbar : duvar dizmede büyük taşlar arasıra konan küçük taş 
  • hıngel : haşlanmış yufka ile yapılan hamur işi yemek, mantı 
  • hınısi : toprak yayık 
  • hırhız : hırsız 
  • hış : köpeklerin boynuna takılan demir 
  • hızan : fakir, görgüsüz 
  • hızmeker : erkek hizmetçi 
  • him : temel 
  • hodah : hayvanlara bakan çocuk 
  • hollaçelik : çelik çomak oyunu 
  • horum : elle yapılmış ot ambalajı 
  • hoyrat : sevimsiz kötü 
  • hozan : sürülmemiş nadasa bırakılmış tarla 
  • höllük : bebeğin altına konan killi toprak 
  • hudik : Tedirgin, tereddütlü 
  • igit : yiğit 
  • istikan : bardak 
  • işlik : gömlek, köynek 
  • kafter : sevimsiz ihtiyar 
  • kalikli : sürtük 
  • kaloş : mes üzerine giyilen yarım ayakkabı 
  • kanayaklı : kadın,yavaş 
  • karakura : kabus 
  • kartol : patates 
  • kavurga : kavrulmuş buğday 
  • kavut : kavrulmuş buğday unu 
  • kazıl : yünden yapılmış kalın iplik 
  • kelep : kolye, inci 
  • keltoş : kel 
  • keyvani : ev hanımı 
  • kırbaç : hayvanları sürmeye yarayan sopa 
  • kiral : kiler 
  • kivra : kirve 
  • kizir : köy adını ağız yapabilen kişi 
  • kollaç : kadın ayakkabısı 
  • kor : bakıpta görmeyen, kör 
  • korzevel : kara sapanın ucuna takılan sopa 
  • kotan : tarla sürme aleti 
  • köynek : gömlek, işlik 
  • kurik : yeni doğmuş tay 
  • kurun : hayvanların su içtiği uzun kap 
  • külek : kova, su kabı 
  • külfet : ev halkı 
  • külve : tandırın hava deliği 
  • kürsü : tandırın üzerine konan masa 
  • leçek : tülbent, başörtüsü 
  • leğen : yıkanmaya yarayan kab 
  • leppik : taş oynunda kullanılan yassı taş 
  • lobiya : yeşil fazülye 
  • loğ : toprak damları düzeltmeye yarayan yuvarlak taş 
  • mablağ : çay kaşığı 
  • mahat : sedir, kanepe 
  • mahrama : mendil 
  • malıh : kağnı kayışının ucuna takılan odun parçası 
  • maraba : tarım işcisi 
  • matıf : suratsız adam 
  • mazanni : kötü huylu, şüpheli adam 
  • mazi : kağnının tekerlerini birbirine bağlayan odun 
  • medek : dişi manda 
  • merek : ot ve saman konulan depo 
  • mılıhci : yüze gülen karıştırıcı 
  • mırıh : yarık dudak 
  • mısmar : iri çivi 
  • mozik : buzağının büyüğü, bir yaşında buzağı 
  • müsürlük : ahırda hayvanların yem yediği tahta oluk 
  • nahır : sığır sürüsü 
  • oklavı : hamur açmaya yarayan ağaç cubuk 
  • omo : dalkavuk 
  • ortahçi : hayvan ve aleti olan tarım işcisi 
  • pantol : pantolon 
  • part : ot yığını, otuz bağlık araba 
  • paşa : bayan, hanımefendi 
  • paşvani : bekçi 
  • peg : sadece duvarları olan yıkık bina 
  • peke : ahırdaki oturma yeri, seki 
  • peşkir : havlu 
  • peşkun : yer sofrası 
  • pıngel : yumurtalık, tavuğun yumurtladığı yer 
  • pin : kümes 
  • pohcah : ahırda hayvan dışkısının biriktiği yer 
  • poşa : çingene kadın 
  • puşe : peçe 
  • rapata : hamuru tandıra yapıştırmaya yarayan araç 
  • sagıldah : koyunların kuyruğu altında birikmiş dışkı 
  • sakkavel : ahır süpürgesi 
  • sako : erkek pardesüsü 
  • salahana : başıboş 
  • sambağı : boyunduruk sopasını öküzün boynuna bağlayan yünden yapılmış iplik 
  • samı : boyunduruk sopası 
  • seki : mutfak ve ahırda merdivenle çıkılan bölüm 
  • sele : sepet 
  • serpuş : tencere veya sahan kapağı 
  • sılıh : ıslık, düdük 
  • sınıhçi : kırıkçı 
  • sikke : atları çayıra çakıldığında zincir veya ayak bağı 
  • sini : büyük bakır tepsi 
  • sitil : küçük barkaç 
  • sogumsuz : sabırsız 
  • şağıldahli : pis adam 
  • şergada : akla gelmeyen işler yapan 
  • şoş : Şose, stabilize veya asfalt yol 
  • şurt : tandır kenarı 
  • tağar : içine ateş konularak kürsü altına konan toprak kap 
  • takatuka : kesme şekeri kırmak için kullanılan kütüklü kutu 
  • tandır : toprağa gömülen ve içinde ekmek pişirilen fırın 
  • tandırbaşı : tandırın çevresi 
  • tanko : sosyetik 
  • tapan : tarlayı sürdükten sonra düzeltmek için kullanılan çalıdan yapılmış alet 
  • tar : tavukların üzerinde durduğu araç 
  • teheze : arızalı, tehlikeli 
  • tejgere : hayvanların dışkısını taşımaya yarayan alet 
  • tekir : tekerlek 
  • tekne : içerisinde hamur yoğrulan ağaç kap 
  • telis : ketenden örülmüş tahıl yaramaya yarayan torba 
  • terek : raf, mutfak rafı 
  • termaş : şanslı 
  • teşi : yünden iplik yapmaya yarayan alet 
  • teşt : leğen, yıkanma kabı 
  • tokaç : çamaşır yıkamada kullanılan ağaç tokmak 
  • tuhs : kuluçka dönemini yaşayan tavuk 
  • tuluh : tulum 
  • urup : tahıl ölçme birimi 
  • uşah : çocuk 
  • vola : ulan, lan yerine geçer 
  • yalak : hayvanların yiyecek yediği içi oyulmuş kap 
  • yavşan : seyrek biten ot 
  • yazma : kadın baş örtüsü 
  • yegin : aceleci 
  • yelloz : müflis 
  • zam : hayvanların ahıra bağlandığı eğik ağaç 
  • zanka : atla çekilen kızak 
  • zenne : kadın 
  • zığva : dadaş şalvarı 
  • zırza : kapıya kilit vurmak için kullanılan demir parçası 
  • zubun : entari 


Üye Girişi
Facebook
Twitter
Foto Galeri
Anket
Web Sitemizi Beğendiniz mi ?


  • BİZE ULAŞIN

www.teknovizyon.net/
YukariCik